<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>VancouverExpress &#187; Культура</title>
	<atom:link href="http://www.vancouverexpress.ca/archives/category/cuture/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vancouverexpress.ca</link>
	<description>Ванкувер Экспресс Русская Газета Большого Ванкувера</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 16:06:02 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<image>
    <title>VancouverExpress</title>
    <url>http://www.vancouverexpress.ca/feed-logo.png</url>
    <link>http://www.vancouverexpress.ca</link>
    <width>88</width>
    <height>31</height>
    <description>VancouverExpress - http://www.vancouverexpress.ca</description>
    </image>		<item>
		<title>Пыль столбом и радость через край</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2986</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2986#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 20:53:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2986</guid>
		<description><![CDATA[С 16 по 18 июля на Jericho Beach в 33-й раз проходил ежегодный 3-дневный фестиваль фольклорной музыки.
Vancouver Music Folk Festival традиционно собирает большое количество зрителей и слушателей. В этом году его посетило более 30 тысяч человек! (Несмотря на то, что билет на 1 день стоил $60.)
В день открытия фестиваля уже в 9 утра у ворот [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/jericho-beach-31.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2988" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/jericho-beach-31-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>С 16 по 18 июля на Jericho Beach в 33-й раз проходил ежегодный 3-дневный фестиваль фольклорной музыки.<span id="more-2986"></span></p>
<p style="text-align: justify">Vancouver Music Folk Festival традиционно собирает большое количество зрителей и слушателей. В этом году его посетило более 30 тысяч человек! (Несмотря на то, что билет на 1 день стоил $60.)</p>
<p style="text-align: justify">В день открытия фестиваля уже в 9 утра у ворот парка собрались буквально толпы народа, и когда они бурным потоком влились за ограду на территорию парка, несколько волонтиров были заняты только тем, что просили публику не бежать так быстро, чтобы вслед за потоком людей не поднималось огромное облако пыли. Старожилы фестиваля знали, куда стремиться, и торопливо занимали давно излюбленные места.</p>
<p style="text-align: justify">Во время фестиваля в нескольких палатках-сценах одновременно шли представления. 65 выступающих – музыкальных групп и отдельных солистов – показывали публике свое мастерство, развлекая и очаровывая их разнообразием исполнения и в некоторых случаях – экзотикой костюмов.</p>
<p style="text-align: justify">По территерии парка было трудно продвигаться из-за обилия одеял, ковриков, других подстилок, <a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/jericho-beach-2.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2989" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/jericho-beach-2-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>складных стульев и даже палаток – каждый посетитель хотел наслаждаться музыкой с максимальным для себя комфортом. К этому располагала и прекрасная погода, установившаяся в дни фестиваля.</p>
<p style="text-align: justify">До 11 ночи не смолкали звуки музыки и следовавшие за ними аплодисменты.</p>
<p style="text-align: justify">Похоже, это была кульминация ванкуверского лета. Кажется, даже солнце после фестиваля немного подустало, и на небе стала появляться облачность. Но воспоминания с этого яркого летнего праздника будут согревать души огомного количества зрителей еще долгое время – как раз до следующего, 34-го Vancouver Music Folk Festival. Ну, а тех, кто в эти дни не был на Jericho Beach, пусть греет любопытство и желание непременно посетить фестиваль в следующем году!</p>
<p style="text-align: justify">P.S. Найти парковку было трудно не только автомобилистам, но и велосипедистам, хотя для них специально организовали огромную отдельную стоянку.</p>
<p><em>ВЭ</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2986/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Встреча с юмором и грустью</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2903</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2903#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 21:35:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2903</guid>
		<description><![CDATA[   
&#8220;&#8230;В воскресенье в час дня в Ричмонде на первом этаже библиотеки  состоится встреча одесситов в своем клубе. Тема встречи &#8211; &#8221; ТВОЯ ОДЕССА&#8221;. У нас у всех одна Одесса, но нас у Одессы миллионы,  разбросанных по всему миру. И у каждого – она своя. На вопрос &#8220;Какая?&#8221;  Ответ: &#8220;МОЯ!!!&#8221; &#8211; и все [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><em> <span style="text-decoration: underline"> </span> </em></p>
<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Resize-of-Picture-016.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2904" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Resize-of-Picture-016-300x177.jpg" alt="" width="300" height="177" /></a>&#8220;<em>&#8230;</em><em>В воскресенье в час дня в Ричмонде на первом этаже библиотеки  состоится встреча одесситов в своем клубе. Тема встречи &#8211; &#8221; ТВОЯ ОДЕССА&#8221;. У нас у всех одна Одесса, но нас у Одессы миллионы,  разбросанных по всему миру. И у каждого – она своя. На вопрос &#8220;Какая?&#8221;  Ответ: &#8220;<span style="text-decoration: underline">МОЯ</span>!!!&#8221; &#8211; и все тут. Приходите. Ведь  Одессит без общения – это не одессит!&#8221; </em></p>
<p style="text-align: justify">Так было написано в обьявлении о встрече, которая должна была состояться 20 июня. И она действительно состоялась. А если говорить по-одесски &#8211; &#8220;она, таки – да, состоялась!&#8221; <span id="more-2903"></span><em> </em></p>
<p style="text-align: justify">&#8230;День был солнечным и теплым. Даже погода располагала к общению. Теплой была и атмосфера нашей встречи. Все дамы были одна лучше другой. И это естественно, ведь они &#8211; ОДЕССИТКИ ! (Почти все – но это не важно!) Элегантная Софья, Лина, Инна, Галя, Люда, Раиса, Лиля, Руфина, Рита, Вера, Света, Зоя&#8230; Хочется продолжить список, но&#8230; Главное &#8211; это то, что на лицах всех пришедших были улыбки, и я читала в их глазах удовольствие от общения. И, как всегда, нам не хватило времени для этого самого общения. Как говорится, на самом интересном пришлось закончить встречу&#8230;</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Меня очень радует, и я считаю важным то, что к нам все чаще стали приходить не одесситы: гости из Москвы, из Екатеринбурга, из Киева и других городов.</p>
<p style="text-align: justify">Как сказал наш президент Всемирного Клуба одесситов, Михаил Михайлович Жванецкий: мы хотим &#8220;<em>объединить всех тех, кто <span style="text-decoration: underline">ощущает </span>себя одесситом, <span style="text-decoration: underline">кто любит Одессу, кто хотел бы принять участие в ее возрождении, независимо от места жительства, возраста, национальной принадлежности и политических убеждений. </span></em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Объединить для общения, обмена новостями, для помощи родному городу в сохранении его культурного и исторического наследия, для поддержки талантливой молодежи, способной продолжить традиции Одессы музыкальной, живописной, медицинской, научной, морской&#8230;&#8221;</em></p>
<p style="text-align: justify">Поэтому всем, кто думает так же, а еще важнее &#8211; делает так &#8211; мы всегда рады. А &#8220;пропуском&#8221; в клуб являются улыбка и хорошее доброжелательное настроение. В этот раз, 20-го июня, тоже были гости. Но гости необычные. Вернее, гость с супругой – Григорий и Людмила Войлеры. У Григория Александровича была очень важная миссия &#8211; личное поручение от посла Украины в Канаде, Игоря Осташа &#8211; вручить юбилейные медали &#8220;<span style="text-decoration: underline">65 лет Великой Победы&#8221;</span> ванкуверским ветеранам войны, труженикам тыла и детям войны. Среди награжденных были Боудри Лина Васильевна, Бибикман Юрий Миронович, Пономаренко Лина Петровна, Карпина Лиля Захаровна, Киврицкая Полина Ионовна, Юцкевич Михаил Владимирович (см. Фото). Мы тоже поздравляем их от всей души!</p>
<p style="text-align: justify">Григорий Александрович подарил нашему клубу диск, переданный Послом Украины в Канаде, Игорем Осташем, с записью гимна Украины в новом исполнении (см. фото).</p>
<p style="text-align: justify">Так как наша встреча проходила накануне Дня Памяти и Скорби (22 июня), то воспоминания многих были связаны с войной, с ее началом.</p>
<p style="text-align: justify">Лина Боудри вспоминала, как 16-летней девочкой эвакуировалась она из города, но потом вынуждена была вернуться в оккупированный Коростень. Об ужасах оккупации, о лишениях, пережитых ею, рассказывала Лина со слезами на глазах. В 1975 году она с детьми иммигрировала из Братиславы в Ванкувер. Ей всего 85! Красивая, смущающаяся, но полная достоинства и какого-то женского шарма, Лина получала награду из рук Григория Войлера, председателя комитета ветеранов 2-ой Мировой войны из бывшего Советского Союза Британской Колумбии.</p>
<p style="text-align: justify">Михаил Юцкевич вспомнил солнечный день 22 июня, он жил тогда в Батуми. Его отец какое-то время был водителем маршала Жукова на Малой Земле. А они, дети, помогали фронту тем, что собирали пустые бутылки для зажигательной смеси. Интересным был его рассказ о том, как они с ребятами поймали фашистского шпиона, переодетого в военную форму. На пляже. Он приходил и уходил со стороны моря. Детская интуиция не подвела бдительных мальчишек.</p>
<p style="text-align: justify">Очень ярким и волнительным был рассказ Филиппа Шинделя. Он жил в Одессе в Овчинниковском переулке. В 1938 году отца, который работал в Ильичевском райкоме партии, расстреляли. Они остались с мамой одни. 9 лет было Филиппу, когда началась война, и они с мамой должны были эвакуироваться из Одессы. Но маленький и преданный городу мальчишка решил защищать его, как подобает настоящему одесситу. Что он для этого делает? Он просто сбегает из дома. Сначала на баррикады &#8211; он помогал их строить, а потом вместе с моряками на торпедном катере в море. Кстати, именно на баррикадах он стрелял по врагу (убил троих!) из винтовки, штык которой был выше его головы. После выстрела отдача была столь сильна, что худенького мальчугана отбрасывало в противоположную сторону на пару метров. На торпедном катере он стал сигнальщиком, дошел с моряками до Севастополя; потом был Новороссийск. Вот тут-то и закончились его &#8220;военные приключения&#8221;. Раскрылся его обман (Филипп сказал, что он остался один, все родные погибли: так хотелось ему на фронт – воевать!), мама нашла его и забрала юнгу-бойца домой&#8230;</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Были и другие воспоминания.</p>
<p style="text-align: justify">22 июня. Маленькая девочка в красном бархатном платье, одетая по-воскресному празднично, которая еще не понимает, что происходит, но ей уже очень и очень страшно, она сидит в полуторке вместе с мамой и другими взрослыми. А вокруг разрываются бомбы, самолет на бреющем заходит снова низко &#8211; кажется, что видно лицо летчика &#8211; и сбрасывает очередную бомбу на неуловимую машину внизу, благо есть &#8220;ориентир&#8221; &#8211; красное платьице на испуганном ребенке, которого люди постоянно прикрывают ветками&#8230; Так началась война для Лили Карпиной. Это было в Каунасе, на границе, где служил ее отец, кадровый военный, врач. Потом был прифронтовой госпиталь на Калининском фронте. Лиля помогала маме ухаживать за ранеными, писала письма родным под диктовку. А главное &#8211; она поднимала настроение раненых своими незамысловатыми детскими песенками. Она знает, что даже если бы хотела, такое никогда не забудет. &#8230;Ей было страшно смотреть на обожженных, без рук, без ног раненых бойцов, но она, закрыв глаза, продолжала петь. &#8220;&#8230;Спите, мышки, мальчика не троньте, пусть уснет кудрявый молодец. Мама его – летчица на фронте, вместо мамы – раненый отец&#8230;&#8221;</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">А мы продолжали встречу, и наш разговор об Одессе.</p>
<p style="text-align: justify">Инна Селиванова отметила колорит одесского языка – девятого чуда света, &#8211; на изумительных примерах доказав его феноменальность. Одесский язык – это смесь, винегрет из языков – русского, греческого, еврейского, украинского, итальянского и др. Особый акцент,особая манера говорить, шутить , да и думать , выделяет одессита из толпы&#8230;</p>
<p style="text-align: justify">Потрясающе легко, научно и интересно Зоя Ворон рассказала об архитектуре современной Одессы, о доме Русова, в котором совсем недавно случился пожар; об истории &#8220;Тещиного моста&#8221;, которому в этом году исполнилось 40 лет; о шести современных выдающихся строениях, которые, по мнению специалистов, еще принесут известность Одессе; и о ее личном участии в строительстве одесских домов. Прозвучала эксклюзивная новость об уникальном подземном музее, где на глубине 16 метров найдены останки древних животных. Очень интересную информацию о горячих одесских новостях сообщила Лиля Карпина.</p>
<p style="text-align: justify">Как всегда, на наших встречах была и уже ставшая традицией &#8220;страничка юмора&#8221;. В конце встречи – об одесских юмористах, а у нас в клубе это Григорий Гельфенбейн, человек-оркестр. Он играет, импровизирует на фортепиано. Он же &#8211; человек–анекдот. Смех и веселье – это есть признание и понимание его &#8220;одесских хохм&#8221; и шуток, анекдотов. Он так &#8220;завел&#8221; нас, что каждому захотелось высказаться, рассказать что-то свое или чужое&#8230;</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Закончить свой рассказ про встречу в клубе одесситов я хочу стихами нашей поэтесы–одесситки, замечательной Руфины Татур. Трудно сохранить спокойствие, слушая откровения ее стихов. Руфина &#8211; очень открытый, порядочный, сильный и талантливый человек. Наш человек! И еще раз повторю: просто Одесситка!</p>
<p style="text-align: justify">Руфина окончила известную 119 одесскую школу. А была у нас еще элитная 116, 117 &#8211; такие же &#8230; Где же вы ,окончившие их ? Да и не только <span style="text-decoration: underline">эти</span> школы. Мы ждем вас.</p>
<p style="text-align: justify">Следующая встреча будет уже в сентябре. Ведь 2 сентября &#8211; День рождения <span style="text-decoration: underline">нашей Одессы</span>, Одессы – мамы. Поэтому, уважаемые &#8220;<span style="text-decoration: underline">МАМИНЫ&#8221;</span> дети, Одесситы-ванкуверцы, обьединяйтесь!</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Много городов и континентов повидала я в моей судьбе,</p>
<p style="text-align: justify">Были там прекрасные моменты, многие забыла я уже.</p>
<p style="text-align: justify">Но лишь только слышу я &#8220;ОДЕССА&#8221;, что-то вдруг включается в душе.</p>
<p style="text-align: justify">Оживает город мой любимый, тот, который вижу я во сне.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Солнце, море, станции Фонтана, улицы, где прежде я жила.</p>
<p style="text-align: justify">Дорогие, близкие мне люди &#8211; те, которых в сердце сберегла.</p>
<p style="text-align: justify">Много знаменитых одесситов я могу по памяти назвать:</p>
<p style="text-align: justify">Ильф, Утесов и Жванецкий Миша – нету смысла всех перечислять.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Запах моря, солнца и акаций, и неуловимый этот дух</p>
<p style="text-align: justify">Юмора, таланта и смекалки, что &#8220;одесским&#8221; в мире назовут.</p>
<p style="text-align: justify">Много нас рассеялось по свету – в Антарктиде, в Африке живем,</p>
<p style="text-align: justify">Но лишь только пару слов мы скажем, земляка мы сразу узнаем</p>
<p style="text-align: justify"><span style="text-decoration: underline"> </span></p>
<p style="text-align: justify">Братство есть такое – ОДЕССИТЫ</p>
<p style="text-align: justify">Нас роднит наш общий прошлый дом.</p>
<p style="text-align: justify">Расцветай, живи, моя Одесса!</p>
<p style="text-align: justify">Все мы общей памятью живем.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Татьяна Стафеева, председатель Ванкуверского Клуба Одесситов (филиала Всемирного Клуба Одесситов)</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2903/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ПOБОЛЬШЕ БЫ ТАКИХ СОБЫТИЙ!</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2846</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2846#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 14:52:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2846</guid>
		<description><![CDATA[Персональная выставка художницы Наташи Визен в галерее Мартина Батчелора в Виктории  стала значительным культурным явлением.
Только в день открытия на выставку пришло более 150 любителей искусства &#8211; в четыре раза больше, чем было официально приглашено. И наши соотечественники, и канадцы привели с собой друзей и знакомых, в галерее не хватило ваз для преподнесенных Наташе цветов.
Гостей [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-VIZEN-Pictures.-Group-4-015.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2847" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-VIZEN-Pictures.-Group-4-015-300x201.jpg" alt="" width="300" height="201" /></a>Персональная выставка художницы Наташи Визен в галерее Мартина Батчелора в Виктории  стала значительным культурным явлением.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/natashas-paintings-12-018.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2851" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/natashas-paintings-12-018-300x198.jpg" alt="" width="300" height="198" /></a><span id="more-2846"></span></p>
<p style="text-align: justify">Только в день открытия на выставку пришло более 150 любителей искусства &#8211; в четыре раза больше, чем было официально приглашено. И наши соотечественники, и канадцы привели с собой друзей и знакомых, в<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-paintings-.-May-2-2010-018.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2848" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-paintings-.-May-2-2010-018-221x300.jpg" alt="" width="221" height="300" /></a> галерее не хватило ваз для преподнесенных Наташе цветов.</p>
<p style="text-align: justify">Гостей не испугало расстояние и расходы на бензин и паромы, они приехали из Ванкувера, Нанаймо, Данкана и даже с острова Габриола.</p>
<p style="text-align: justify">Первые приобретения были сделаны в течение получаса поле открытия.</p>
<p style="text-align: justify">- I just love Natasha&#8217;s colors and compositions, &#8211; сказал известный канадский скульптор Armando Barbon. &#8211; Her tropical fishes are just perfect for me.</p>
<p style="text-align: justify">- My wife Georgina and I are happy to add Natasha&#8217;s landscape to our collection, &#8211; oтметил видный специалист по биржевым инвестициям Randolf Hayward.</p>
<p style="text-align: justify">- It is so great, that such paintings are made by artist from Russia, &#8211; добавила Georgina &#8211; признанный знаток живописи. Ее семейную коллекцию начала собирать еще ее мать, урожденная Волконская.</p>
<p style="text-align: justify">И, конечно же, на открытии выставки не было недостатка наших, русских гостей. Наташа даже не предполагала, что ее работы знают столь многие.</p>
<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-VIZEN-Pictures.-Group-5-004.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2849" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-VIZEN-Pictures.-Group-5-004-300x198.jpg" alt="" width="300" height="198" /></a>- Такая выставка &#8211; прекрасное дело, &#8211; сказал Денис Смирнов,<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-paintings-.-May-2-2010-001.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2850" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Natasha-paintings-.-May-2-2010-001-300x298.jpg" alt="" width="300" height="298" /></a> строитель-контрактор. &#8211; Я смотрю на всех тех, кто восхищается Наташиными картинами, и горжусь, что я тоже из России.</p>
<p style="text-align: justify">Закрытие Наташиной выставки было 24 июня. Если вы не успели ее посетить, посмотрите в передаче нашего ванкуверского “Парус ТВ” специальный, снятый неутомимой Таней Малининой  клип о Наташиных работах, а также &#8211; Танины интервью с гостями.</p>
<p style="text-align: justify">Побольше бы нам таких событий, как Наташина выставка!</p>
<p style="text-align: justify"><em>ВЭ </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2846/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Леди Да Винчи</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2772</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2772#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 19:02:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2772</guid>
		<description><![CDATA[Вероника Беккер – человек с настоящим талантом и интересной судьбой. Хотя, наверно, нельзя назвать судьбой жизнь, которую человек сам себе строит. В свои молодые годы она не боится жить независимо и очень далеко от родных и близких людей – на противоположной стороне земного шара. Она приехала в Канаду из Пензы, где успела окончить художественное училище [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/artist1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2777" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/artist1-216x300.jpg" alt="" width="216" height="300" /></a>Вероника Беккер – человек с настоящим талантом и интересной судьбой. Хотя, наверно, нельзя назвать судьбой жизнь, которую человек сам себе строит. В свои молодые годы она не боится жить независимо и очень далеко от родных и близких людей – на противоположной стороне земного шара. Она приехала в Канаду из Пензы, где успела окончить художественное училище им. К.П. Савицкого, широко известное во всей России. После пяти лет учебы (как в Академии художеств) Вероника получила специальность «художник живописец-преподаватель».<span id="more-2772"></span></p>
<p style="text-align: justify">Вероника выбрала Ванкувер заранее, по фотографиям: привлекли удивительная природа и возможные перспективы для развития художника. В российской провинции ценителей искусства, готовых платить за картины, не так уж много. А в Канаде люди могут позволить себе тратить деньги на красоту.</p>
<p style="text-align: justify">Веронике нравится писать портреты: она любит людей и считает, что все люди красивые. Прошлым летом  <a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/NY-street2.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2778" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/NY-street2-185x300.jpg" alt="" width="185" height="300" /></a> ее можно было встретить на Robson Street – там она практиковалась в рисовании портретов туристов и прохожих. Молодая и веселая девушка сразу привлекала внимание и отплачивала своим заказчикам высоким качеством выполненной работы. Особо хорошо и образно у нее получались карикатуры и шаржи.</p>
<p style="text-align: justify">Кажется, что вся жизнь Вероники Беккер посвящена рисованию. И все ее заветные желания тоже связаны с этим. Вероника хочет делать выставки минимум раз в год. Есть у нее мечта и на далекое будущее: жить в доме в окружении леса или на берегу моря, в стороне от города и цивилизации. Писать картины и продавать их.</p>
<p style="text-align: justify">- Когда рисуешь, очень важно, чтобы ничто не отвлекало, &#8211; говорит Вероника. &#8211; Хотя преподаватели учили, что даже если за окном взорвется бомба, пока ты рисуешь, ты не должен заметить. Иногда у меня возникает ощущение, что, когда рисую, я как будто под водой: звуки приглушаются, а если кто-то позовет, я словно выныриваю в этот мир.</p>
<p style="text-align: justify">Поэтому еще одно стремление Вероники – набрать побольше учеников и снять себе просторную тихую студию где-нибудь за городом.</p>
<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/woman.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2782" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/woman-254x300.jpg" alt="" width="254" height="300" /></a>Во время учебы в России Вероника преподавала в детской художественной школе. И сейчас у нее есть несколько детей-учеников. Русская классическая школа преподавания во всем мире считается очень сильной. Многие говорят, что лучший балет – русский, лучшие музыканты – русские. И если художник учился в России, то это &#8211; сильный художник. Это потому, что в России очень серьезная классическая школа искусств.</p>
<p style="text-align: justify">Веронике нравится заниматься с детьми. У ребят, которые начинают учиться рисовать с 5-6 лет, лучше развивается моторика рук. К более зрелому возрасту, когда они понимают технику и смысл рисунка, эти навыки помогают изображать то, что им хотелось бы передать. Для развития детей младшего возраста очень важно обращать их внимание на окружающую среду, на детали и красоту мира – это развивает у ребенка художественный вкус, эстетическое чутье.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/at-work1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2791" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/at-work1-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: justify">Школы Канады имеют свои особенности: здесь дети не любят серьезно заниматься, а предпочитают учиться «for fun». В местных художественных школах просто дают бумагу, краски и разрешают делать, что угодно. Главное – чтобы детям было весело, а научатся они или нет – это уже дело третье.</p>
<p style="text-align: justify">- Многие родители приходят ко мне и жалуются, что дети ходили на занятия рисования и ничему не научились, &#8211; рассказывает Вероника Беккер. &#8211; Система образования в Канаде устроена так, чтобы дети не находились под контролем: их не поправляют, им не объясняют, как должно быть правильно. Конечно, на первых порах все средства привлечения внимания ребенка хороши. Мы с маленькими детьми и стишки учим, и песенки поем, и смотрим мультики и картинки про то, что рисуем. Если рисуем кошечку – ходим на четвереньках, мяукаем. Ведь маленькому ребенку трудно целый час сидеть на одном месте, это нужно учитывать. Но нужно и помнить, зачем все это. В этом секрет: ты можешь быть хорошим художником, но плохим преподавателем.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Vancouver1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2789" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Vancouver1-300x296.jpg" alt="" width="300" height="296" /></a></p>
<p style="text-align: justify">У Вероники есть и взрослые ученики, заниматься с ними отчасти легче, потому что обычно взрослый  приходит за знаниями, и ему легче объяснить технику и все тонкости рисунка и живописи. К тому же, большинство взрослых знают, что, когда учишься, не всегда бывает легко, что нужно прилагать усилия. Раз человек пришел учиться, значит, он имеет цель, он будет выполнять все необходимые задания и быстрее развиваться.</p>
<p style="text-align: justify">- Если люди хотят заниматься рисованием, но боятся и думают, что для этого необходим какой-то особенный талант, то пусть знают: на самом деле для того, чтобы быть художником, нужно только 1% таланта и 99% трудолюбия, &#8211; делится опытом художница.</p>
<p style="text-align: justify">Недавно Вероника закончила иллюстрации для книги русского автора, который также живет в Ванкувере. Девять иллюстраций для философских рассказов были созданы пером и тушью. Одну из них вы можете увидеть на этой странице.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/for-the-book3.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2801" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/for-the-book3-216x300.jpg" alt="" width="216" height="300" /></a></p>
<p style="text-align: justify">- Я не рисую 24 часа в сутки, хотя хотелось бы, &#8211; говорит Вероника. – Я хожу в кино, на различные  интересные мероприятия. Очень люблю ездить отдыхать на природу. В нашем любимом Ванкувере все наполнено красками, и воздух какой-то особый, свежий и чистый даже в самый жаркий день, потому что спускается с гор, где лежит снег. Ванкуверская природа меня вдохновляет.</p>
<p style="text-align: justify">Лучше всего о художнике расскажут его картины, поэтому, чтобы познакомиться с Вероникой и ее творчеством, вы можете зайти на ее сайт www.LadyDaVinciART.com. Скоро здесь можно будет из любого уголка <a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Land-skape-Deep-Cove8.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2807" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/07/Land-skape-Deep-Cove8-300x243.jpg" alt="" width="300" height="243" /></a>земли заказать портрет или шарж, которые могут быть выполены по нескольким фотографиям.</p>
<p style="text-align: justify">Если вы давно мечтали научиться рисовать, то, возможно, вам стоит связаться с Вероникой. Вы можете позвонить ей по телефону 778-239-2922 или написать на e-mail: art.veronika@hotmail.com.</p>
<p style="text-align: justify"><strong><br />
Марина Байбуз, ВЭ</p>
<p style="text-align: justify">
<p></strong></p>
<p style="text-align: justify">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2772/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>День России в Сербском центре</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2603</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2603#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 21:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2603</guid>
		<description><![CDATA[Все фотографии с праздника смотрите в Фотогалерее от 28 июня
Флаг-триколор, вывеска «Добро пожаловать» на входе, люди при встрече говорят «Здравствуйте». Так 26 июня встречал посетителей праздник Дня России в сербской православной церкви в Burnaby. Запах чебуреков и шашлыков – будто на пляже под Анапой. Обращали на себя внимание люди в русских и украинских национальных костюмах [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><strong><em>Все фотографии с праздника смотрите в Фотогалерее от 28 июня</em></strong></p>
<p style="text-align: justify">Флаг-триколор, вывеска «Добро пожаловать» на входе, люди при встрече говорят «Здравствуйте». Так 26 июня встречал посетителей праздник Дня России в сербской православной церкви в Burnaby.<span id="more-2603"></span> Запах чебуреков и шашлыков – будто на пляже под Анапой. Обращали на себя внимание люди в русских и украинских национальных костюмах – они представляли свой бизнес или продавали блины и другую русскую еду. Это было похоже на ярмарку, отчего немного диссонировало с местом, где все происходило – с церковью. А дальше «ярмарки», после ряда столиков, начинался концертный зал со сценой, где выступали артисты: и профессионалы, и просто желающие.</p>
<p style="text-align: justify">
Поделиться своим творчеством выходили люди разных возрастов и национальностей. Танцевали, показывали спортивные номера, исполняли песни на русском и многих других языках. На «ура» принимались выступления с народным оттенком. «С открытым ртом» зрители наблюдали за молодежью в колоритных народных костюмах, отплясывающей удивительные па. То девушки, то парни ритмично притопывали в цепочке, держась за кожаные пояса друг друга. Нельзя было остаться равнодушным к такому яркому и звучному действу.</p>
<p style="text-align: justify">
На сцене и в зале были далеко не только русские. Некоторые говорили по-русски с таким акцентом, что было ясно, это уже русские канадцы. А для многих родной язык – английский. Но что-то привлекло их сюда, отмечать День России. Значит, Россия и русская культура им близка, хотя и язык уже забыт. А многих привели сюда родители: дети говорили на смеси английского и славянских языков.</p>
<p style="text-align: justify">
Когда большая часть долгой и насыщенной концертной программы закончилась, общение и выступления пошли свободнее, дети высыпали на площадку перед сценой: танцевали, бегали друг за дружкой и всячески выражали свой восторг по поводу такого собрания.</p>
<p style="text-align: justify">
Зрители в первых рядах даже стали свидетелями рождения смешной детской любви. Симпатичный худенький мальчик лет шести пришел, увидел и влюбился – в милую блондиночку в розовом, бегающую веселее всех. Все оставшееся время маленький Ромео с сияющими глазами бегал за своей Джульеттой и не замечал никого, кроме предмета своего нежного чувства.</p>
<p style="text-align: justify">
Вечером началась дискотека, и к давно танцующим детям присоединилась молодежь, а потом и взрослые. В зале постоянно прибавлялись шарики: организаторы разобрали гирлянду из шариков белого, голубого и красного цветов и принесли ее на танцпол. Ребятишки с удовольствием танцевали и запутывались в «воздушном флаге» России.</p>
<p style="text-align: justify">
День России отмечается ежегодно с 1992 года в день принятия Декларации о государственном суверенитете РСФСР — 12 июня. В Ванкувере День России 26 июня 2010 года прошел во второй раз, впервые его проводили в прошлом году. Это праздник, где легко познакомиться с людьми, которые считают себя связанными с Россией, где можно окунуться в культуру славянских народов, которые могут свободно объединяться и взаимодействовать на новой родине.</p>
<p style="text-align: justify">
ВЭ</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2603/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Моцарт по-канадски</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2481</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2481#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 19:12:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2481</guid>
		<description><![CDATA[Я в Канаде все еще зовусь new-comer, и вот недавно состоялся мой дебютный поход в театр. Попала, как говорится, «с корабля на бал»: это был не рядовой спектакль в числе многих подобных, а поистине уникальное действо, о чем я и не подозревала.
Old Auditorium в University of British Columbia – зал, в котором ставили оперу, – [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7405.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2482" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7405-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Я в Канаде все еще зовусь new-comer, и вот недавно состоялся мой дебютный поход в театр. Попала, как говорится, «с корабля на бал»: это был не рядовой спектакль в числе многих подобных, а поистине уникальное действо, о чем я и не подозревала<span id="more-2481"></span>.</p>
<p style="text-align: justify">Old Auditorium в University of British Columbia – зал, в котором ставили оперу, – только что открылся после серьезнейшей реставрации, и это значительное событие для всех актеров и зрителей, которые знали его раньше. К тому же мне повезло и с постановкой – это была прекрасная опера Моцарта «Волшебная флейта».</p>
<p style="text-align: justify">Сбылись мечты и надежды многих, и люди пришли за полтора часа до начала оперы, чтобы вместе отметить это замечательное и радостное событие, а я на этом празднике оказалась почти случайно, еще ничего не зная о перипетиях жизни театра и его коллектива. Но вскоре я поняла, что присутствую при гораздо большем событии, чем простой спектакль. Официальное открытие театра намечено на октябрь, а в июне возрожденный театр приоткрыл двери для своих любимых зрителей, чтобы показать себя.</p>
<p style="text-align: justify">Спектакль начался в 8, а в 6.30 директор UBC Opera, оперная певица с большим стажем и просто красивая женщина Нэнси Хермистон провела экскурс в историю легендарного зала Old Auditorium. Она рассказала, что зал Old Auditorium был построен в 1925 году, что здесь начались карьеры знаменитых певцов: Джудит Форст, Бена Хеппнера, Брента Карвера – и она уверена, что благодаря обновленному залу многие студенты School of Music UBC пойдут по их стопам. По размерам этот зал на 530 мест и оркестровой ямой на 60 музыкантов сравним со многими оперными театрами Европы.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7408.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2483" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7408-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p style="text-align: justify">Самое интересное началось, когда Нэнси Хермистон устроила для зрителей путешествие за кулисы. Удивительное чувство охватило всех, когда она попросила нас повернуться к тяжелому занавесу, и он открылся&#8230; мы оказались на сцене, смотрящими на театр с другой стороны! Директор и одна из молодых актрис театра рассказали об уникальной акустике в этом зале, которая не дает певцам расслабляться – зато дисциплинирует и помогает оттачивать мастерство. Говорят, это хорошая школа для певцов, после этой сцены все остальные оперные театры будут по плечу.</p>
<p style="text-align: justify">Оказалось, что декорации со сцены выглядят совсем не так зрелищно, как из зала. Здесь это просто какие-то большие куски ткани, которые едва ли складываются в общую картинку. Причем, их очень много: один ряд, второй, третий – во время спектакля некоторые из них поднимаются, а другие опускаются, и зрители видят место действия в целом.<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7413.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2484" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7413-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p style="text-align: justify">Нас сопровождали две молодые красивые девушки, я спросила одну: «Вы тут работаете?» Она ответила: «Я тут пою… Да, наверно, можно сказать, что работаю». Вот это да, я оказалась на «ты» с настоящей оперной певицей! Но в этот день солировала не она, так как она выступала накануне – поэтому она просто помогала работать со зрителями. И когда я узнала, что наш гид – это директор театра и заслуженная оперная певица, я тоже была удивлена: они так непосредственно вели себя с нами, как будто их основная деятельность не столь высокое искусство, а простое обслуживание посетителей. Это было здорово, я без тени смущения или страха прикоснулась к интересному и загадочному миру серьезной музыки. Поэтому, увидев молодого человека в комбинезоне возле каких-то рычагов за сценой, я спросила: «А вы тоже поете здесь?» Но он ответил со смехом: «Нет, я только механик, радуйтесь, что я не пою» (хотя я бы уже вовсе не удивилась, если бы он был оперным певцом, а в свободные от выступлений дни работал с декорациями).</p>
<p style="text-align: justify">Но и это еще не все. Чтобы окончательно убедить в доступности и близости искусства, нас повели на театральную «кухню»: мы видели большой пустой зал с одним роялем, где ставят голос, мы заглядывали в гримерки и примерочные, где в это время шла работа над образами актеров, задействованных в опере (подумать только, они несколько часов красятся и одеваются, потом выкладываются на полную катушку<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7419.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2485" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN7419-198x300.jpg" alt="" width="198" height="300" /></a> во время спектакля – как же они, должно быть, устают!). Никто из полузагримированных актеров, встречаемых нашей группой в узких <a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN742012.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-2489" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/EPSN742012-216x300.jpg" alt="" width="216" height="300" /></a> коридорах, не был удивлен или раздражен тем, что мы на них так беззастенчиво смотрим. А я со своей близорукостью жадно разглядывала их, чтобы наконец-то узнать, как же выглядят актеры, которых никогда толком не увидишь из зала. Оказывается, их очень сильно красят (это я, конечно, подозревала, но ведь лучше один раз увидеть…), чтобы было хоть что-то видно с последних рядов. В общем, лучше на них действительно смотреть издалека.</p>
<p style="text-align: justify">После такой экскурсии я поняла, что уже не смогу смотреть на сцену отвлеченно, а буду чувствовать себя сопричастной. И все равно я старалась быть объективной, чтобы сравнить первую в моем опыте канадскую постановку с российскими. После трех звонков я заняла свое место в последнем ряду балкона (это оказалось не так плохо, как я ожидала: каждый следующий ряд довольно сильно возвышался над предыдущим, и никто друг другу не мешал, а мое место оказалось прямо в центре, так что я сидела строго напротив сцены и могла наблюдать за всем с очень удобной позиции).</p>
<p style="text-align: justify">Не буду описывать весь спектакль, скажу только, что флейта была действительно волшебная, музыка незабываемая. Я по сей день, как могу, напеваю арию Царицы Ночи – Shannon Chan-Kent исполняла ее бесподобно. Все исполнители просто поразили своим мастерством. Комический герой Папагено пел так, что порой я просто забывала, кто же настоящий герой-любовник. Интересно было сочетание серьезной оперной музыки с комедией. Мне показалось, что это тоже отражало характер театра: талантливые люди с оперными голосами не боятся быть смешными. Папагено и его возлюбленная Папагена просто покорили весь зал, также как и дети, которые играли зверюшек и детей-папагенчиков. Актеры выступали немного своеобразно, чуть-чуть по-американски (три леди-феи порой напоминали героинь из фильма «Секс в большом городе»), но совершенно замечательно.</p>
<p style="text-align: justify">Кроме всего прочего, это был прекрасный способ попрактиковаться в языке: опера исполнялась на немецком, а субтитры на экране шли по-английски, и вскоре я даже стала улавливать сходство между английским и немецким (хотя немецкого я, признаюсь, никогда не знала).</p>
<p style="text-align: justify">В общем, я пришла к заключению, что не стоит сравнивать канадскую оперу и русскую. И в России и в Канаде много талантливых людей, и там и там ставят прекрасные спектакли. А музыка Моцарта – она везде одинаково волшебная.<br />
<em><br />
Вера Вагнер, Ванкувер</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2481/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>СЕГОДНЯ ОН АККОРДЕОН, А завтра- скрипка и тромбон</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2380</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2380#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 00:49:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2380</guid>
		<description><![CDATA[Ярославец Владимир Соколов изобрел новый музыкальный инструмент, который помог уравнять всех музыкантов мира.
Музыканты бывают разные: струнники (арфа, гитара, скрипка), духовики (труба, флейта) , клавишники (пианино, рояль, фортепьяно), ударники (бубенцы, гусачок, ложки).
В шестидесятые годы неслыханно повезло клавишникам. Был придуман синтезатор, и музыкант, умеющий играть на клавишах, становился человеком-оркестром. Стоило клавишнику нажать пару кнопок, и синтезатор переключался [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/sintez-3.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2381" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/sintez-3-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a>Ярославец Владимир Соколов изобрел новый музыкальный инструмент, который помог уравнять всех музыкантов мира.<br />
Музыканты бывают разные: струнники (арфа, гитара, скрипка), духовики (труба, флейта) , клавишники (пианино, рояль, фортепьяно), ударники (<a title="Бубенцы (страница  отсутствует)" href="http://mail.rambler.ru/mail/redirect.cgi?url=http%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fw%2Findex.php%3Ftitle%3D%25D0%2591%25D1%2583%25D0%25B1%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%2586%25D1%258B%26action%3Dedit%26redlink%3D1;href=1" target="_blank">бубенцы</a>, <a title="Гусачок" href="http://mail.rambler.ru/mail/redirect.cgi?url=http%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25D0%2593%25D1%2583%25D1%2581%25D0%25B0%25D1%2587%25D0%25BE%25D0%25BA;href=1" target="_blank">гусачок</a>, <a title="Ложки (музыкальный инструмент) (страница отсутствует)" href="http://mail.rambler.ru/mail/redirect.cgi?url=http%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fw%2Findex.php%3Ftitle%3D%25D0%259B%25D0%25BE%25D0%25B6%25D0%25BA%25D0%25B8_%28%25D0%25BC%25D1%2583%25D0%25B7%25D1%258B%25D0%25BA%25D0%25B0%25D0%25BB%25D1%258C%25D0%25BD%25D1%258B%25D0%25B9_%25D0%25B8%25D0%25BD%25D1%2581%25D1%2582%25D1%2580%25D1%2583%25D0%25BC%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%2582%29%26action%3Dedit%26redlink%3D1;href=1" target="_blank">ложки</a>).<br />
В шестидесятые годы неслыханно повезло клавишникам. Был придуман синтезатор, и музыкант, умеющий играть на клавишах, становился человеком-оркестром. Стоило клавишнику нажать пару кнопок, и синтезатор переключался на звучание скрипки, гитары, органа, флейты или фагота.  Остальные музыканты, в том числе и баянисты,сразу перешли на вторые роли, поскольку навыков игры на синтезаторе у них не было.<span id="more-2380"></span><br />
И вот ярославец Владимир Соколов изобрел  вертикальную клавиатуру, которая подсоединилась к синтезатору. И теперь любой баянист мог, играя на ней, издавать звуки любого инструмента.<br />
Когда в 1936 году родился Володя, то у его кроватки встретились два ангела-хранителя<br />
Один решил: пусть будет музыкантом. Второй сказал: «Их много. Пусть станет изобретателем». Сошлись на компромиссе: «Пусть изобретает музыкальные инструменты». «Для этого придется его покалечить»- решили они  и ударили по рукам. Конечно, это предположение, но жизнь Владимира Соколова выстраивалась таким образом, словно каждая мелочь вела в тому, чтобы он сделал главное дело своей жизни через 73 года.</p>
<p>ВС для ВВС<br />
Заложенный ген изобретательности у Вовки Соколова проявился уже в  8 лет, когда он стал выправлять восьмерки на своем велосипеде. В 10 лет ему уже взрослые приносили свои «велики» на починку. В 12 &#8211; он разобрал свой будильник, чтобы посмотреть, как все устроено внутри. До изобретения инструмента оставалось 60 лет.<br />
А вот музыкальные задатки Соколову развить не дали. У судьбы был свой план на этот счет: после окончания школы в 17 лет он решил поступать в музыкальное училище. На дворе стоял тяжелый послевоенный 1953 год.<br />
&#8220;Это не профессия, иди-ка ты настоящим делом занимайся&#8221; – сказала мама и отправила сына в строительный техникум. Окончив его, отслужил в армии. Там занимался тяжелой атлетикой, играл на гармошке. И вот, вернувшись из Вооруженных Сил,  Владимир Васильевич Соколов, или попросту Володька, попался на глаза тренерам секции при моторном заводе:<br />
&#8221; Где работаешь? Только &#8211; из армии. Приходи к нам на завод работать, заодно и тренироваться будешь.&#8221;<br />
Взяли ВВС в ремонтно-строительный цех и, тут начал сбываться план Судьбы. Места для новичка в нем не было, посадили Соколова в один кабинет со снабженцами, которые отвечали за электрику. Начальник отдела делал самостоятельно радиоприемники. И изобретательская жилка у ярославца запульсировала вовсю. Он заразился этим занятием,  и вскоре весь коллектив снабженцев под его руководством производил все, что могло звучать: магнитолы, усилители, радиоприемники. До изобретения инструмента оставалось 50 лет.<br />
Тем временем Володя стал ходить в университет Культуры на курсы. Там познакомился с классической музыкой, влюбился в нее и стал меломаном. Игра на гармошке стала казаться слишком пресной и простой. Для классики требовался более серьезный инструмент. В 1965 купил в кредит (оказывается, и тогда были кредиты) аккордеон «Велтмейстер». Дома мебели не было, еды в обрез, но музыкальный голод был сильнее физического. До изобретения инструмента оставалось 40 лет.<br />
Чем аккордеон был интересен Владимиру? У него &#8211; с правой стороны клавиши, а с левой &#8211; кнопки. У баяна &#8211; кнопочная система с обеих сторон. Тридцать лет Владимир Васильевич с упоением играл на клавишах. В 1996 году ушел на пенсию. К тому времени он уже имел 6 патентов на изобретение, правда, в области строительства, а &#8211; не музыки.<br />
Пенсионер завел себе дом в деревне и с головой окунулся в сельскую жизнь. Благо, его руки умели не только виртуозно играть, но и так же виртуозно мастерить и строить.  За девять лет он поднял стоимость деревенского дома  с 50 тысяч рублей до миллиона. Построил гараж на четыре машины, большой подвал, теплицы, баню, хозблок с гаражами для техники и прочие хозяйственные помещения. Когда же руки от больших дел освободились, душа опять запросила музыки. Он достал старую гармошку и стал играть . Пальцы быстро вспомнили былое. Купил аккордеон «Москва». Сам его отремонтировал. Потом еще более новый приобрел.<br />
МИНУТА СЛАВЫ – МЕСЯЦЫ ТРУДА<br />
До изобретения оставалось 4 года. Однажды он увидел  в телевизионной передаче «Минута славы» игру на баяне одного из участников передачи. Потом переключался звук на инструменте, и он начинал звучать как фортепьяно. Это так понравилось пенсионеру, что он тоже захотел, попробовать. Случайно увидел в одном из магазинов простенький детский синтезатор. Купил его , и закипела работа. Много пота пролил, пока не встроил синтезатор в аккордеон. Получилось! Это был триумф! И так  увлекся, что стал играть сложные композиции часами напролет. Синтезатор не выдержал и умер при исполнении. Но Соколов унывать не стал и купил синтезатор посложнее. На нем можно было играть в 16 тембров. Творческая мысль изобретателя пошла дальше – почему бы не сделать клавиатуру и синтезатор отдельно. Купил новый, достаточно дорогой синтезатор «Касио-215», который был рассчитан на 256 тембров.  И решил подсоединить к нему через шнур специальную клавиатуру. Несколько месяцев работал по десять часов в день, а однажды ухитрился довести рабочий день до 17-ти часов. О еде и других человеческих потребностях даже не вспоминал. Очень была важная операция и прервать ее &#8211; загубить важное дело на корню! Нужно было синхронизировать клавиши на выносной клавиатуре с синтезатором. Нужно было придумать систему контактов, подобрать материалы для них, соединить все с миллиметровой точностью. И изобретель добился успеха, потому что обладал чертовской работоспособностью и ангельским терпением.<br />
<a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/sintez-1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2383" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/sintez-1-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a>Представьте себе баян: ряд с кнопками, меха, ряд с кнопками. А теперь просто уберите меха и сложите вместе две плашки с кнопками.  Немного напоминает две компьютерные клавиатуры, сложенные как крылья у бабочки. И на ней можно играть в привычной для баянистов вертикальной позиции. Можно поставить ее на колени. Через шнур подсоединяется приставка-бабочка к синтезатору, и все это вместе -  «баянтезатор». Можно находиться от синтезатора на расстоянии любой длины соединительного провода. А это &#8211; новые возможности для шоуменов. Никто в мире и России такого еще не делал. В этом &#8211; огромная заслуга Владимира Соколова, замечательный подарок баянистам. Ведь не секрет, что интерес к баяну в настоящее время поугас. Современным ансамблям , как правило, требуются клавишники, умеющие играть на синтезаторе. Даже на свадьбы и другие подобные мероприятия баянистов приглашают не очень охотно. Детишки-музыканты тоже не очень лестно отзываются об этом замечательном инструменте:<br />
&#8220;Дедушкин инструмент, на нем только лузеры играют&#8221;.<br />
А появление таких приставок к синтезатору, поможет вернуть угасающий интерес к русскому народному инструменту. Вот Вам &#8211; инновации на блюдечке с голубой каемочкой. Только относи на радиозавод или на любое малое предприятие и покоряй музыкальный рынок новым гаджетом.<br />
Кстати, ярославец дал  всему миру возможность нового прорыва в музыке. Ведь такую приставку можно сделать к любому инструмент: скрипке, трубе, фаготу, да хоть к барабану или арфе. И теперь, научившись играть на одном инструменте, ты сможешь наслаждаться игрой на всех существующих в твоем синтезаторе.<br />
Да, все-таки не зря судьба вела человека такими окольными путями к музыке. Баянистов может быть много, а изобретатель «баянтезатора»- только один.</p>
<p>Владимир КОБЫЛИНСКИЙ<br />
Для «ВЭ» из России</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2380/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Жизнь и смерть семьи Карениных &#8230;а также о планах на будущее Ассоциации «Кинофильм»</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2338</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2338#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 02:11:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2338</guid>
		<description><![CDATA[Похоже, никакое, или почти никакое, классическое литературное произведение XIX- начала XX века не обходится без вальса. Для художественного воплощения на сцене или в кино — просто композиционная находка, пред которой меркнут спецэффекты современного кинематографа. Вспомните хотя бы экранизацию «Маскарада» по Лермонтову или  Бондарчуковские «Война и мир», где сцена вальса Наташи Ростовой вошла во все западные [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/Karenina-3.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2339" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/Karenina-3-300x202.jpg" alt="" width="300" height="202" /></a>Похоже, никакое, или почти никакое, классическое литературное произведение XIX- начала XX века не обходится без вальса. Для художественного воплощения на сцене или в кино — просто композиционная находка, пред которой меркнут спецэффекты современного кинематографа. Вспомните хотя бы экранизацию «Маскарада» по Лермонтову или  Бондарчуковские «Война и мир», где сцена вальса Наташи Ростовой вошла во все западные рекламные ролики. Перечисление могу продолжить: «Доктор Живаго» с Омаром Шерифом и знаменитой музыкальной темкой, да и грандиозный бал Воланда без вальса &#8211; совсем не бал&#8230;<span id="more-2338"></span></p>
<p style="text-align: justify">Вот и в Соловьёвской «Анне Карениной» вальс, написанный для фильма дочерью режиссёра Анной, играет свою, какую-то отдельную живую роль.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Сергей Соловьёв — режиссёр, от которого можно ожидать чего угодно, поэтому я заранее  настроилась на необычное прочтение великого произведения Льва Николаевича.</p>
<p style="text-align: justify">Некогда в юности, читая «Анну Каренину», наиболее «положительным» и явно любимым героем самого Толстого мне представлялся Левин. О том, что Каренин &#8211; «тоже человек» я начала  задумываться, приобретя определённый жизненный опыт и ощутив гнёт истин, которые не познаются умозрительно.</p>
<p style="text-align: justify">Олег Янковский сыграл Каренина именно так — по-человечески. Библейский эпиграф к роману  «Мне отмщение, и аз воздам» Соловьёв вложил в уста Каренина, что производит вначале впечатление смещения акцентов, &#8211; казалось бы, эти слова скорее могла бы произнести сама Анна, &#8211; но потом возникает ощущение правильности такой трактовки.</p>
<p style="text-align: justify">Вообще, фильм получился современным и по духу, и по стилю, и по ритму. Темп речи актёров совсем иной, гораздо быстрее, чем мы привыкли слышать в фильмах, созданных по классическим произведениям.</p>
<p style="text-align: justify">Анна Каренина у Татьяны Друбич лишена пугающей классичности светской дамы, зато в ней видна женская суть, её образ прототипен для женщины в современном мире. Без нежности и загадочности Друбич этого могло и не случиться. Поэтому Татьяна действительно оказалась на своём месте, играя, в общем-то, себя.</p>
<p style="text-align: justify">В фильме Анна, употребляющая морфий, к которому она пристрастилась после родов дочки, несмотря на вольную интерпретацию режиссёра, сразу вызвала в памяти нескольких совершенно реальных женщин, подсевших на антидепрессанты после разводов с мужьями, не говоря уже о тех, кому приходится вести жестокую борьбу за своего ребёнка.</p>
<p style="text-align: justify">А Левин, высказывающий непопулярные в обществе идеи? А Стива Абдулов, пардон, Облонский? И Долли, и Китти, и Вронский — все они, современные актёры и актрисы проигрывают эпизоды личной жизни, если не своей, то очень уж знакомой чужой. Такое возникает ощущение. Наверное, таким оно и должно быть.</p>
<p style="text-align: justify">Да, все счастливые семьи похожи друг на друга, но и в несчастливых есть некая общность, архетипичность, во всяком случае. Почему и смотрим, и читаем, и сопереживаем.</p>
<p style="text-align: justify">Браво, Сергей Соловьёв, выбранное Вами произведение Льва Толстого актуально как никогда!</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">В творчестве Соловьёва давно прослеживается линия столкновения старого и нового, и это новое далеко не всегда оказывается лучше старого, хотя и об этом судить сейчас невозможно — время покажет.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">У этой «Анны Карениной» длинная история создания, о чём уже писалось, видимо, поэтому история показа фильма в Ванкувере тоже несколько растянулась. Как сообщил мне Александр Паниц, организатор Ассоциации «Кинофильм», он получил  разрешение всего на один показ и никак не ожидал, что будет аншлаг.</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Ещё раньше были предприняты действия, чтобы получить копию фильма лучшего качества — более высокого разрешения &#8211; (high definition copy) непосредственно от Сергея Соловьёва.</p>
<p style="text-align: justify">Судя по всему, Соловьёв заинтересован посетить наш город, возможно, в нынешнем году осенью, в том числе и по причине того, что в Ванкувере развита киноиндустрия — не зря его называют Северным Голливудом. Поэтому, второй просмотр, в котором, как выяснилось, есть смысл, поскольку многие так и не смогли посмотреть фильм в первый раз, Ассоциация «Кинофильм» хотела бы приурочить к приезду режиссёра.</p>
<p style="text-align: justify">Не исключено, что Соловьёв привезёт с собой и два других своих фильма из последних &#8211; «Асса-2» (предшественница «Анны Карениной») и «Одноклассники».</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">В принципе, в дальнейшем Ассоциация нацелена на создание мини-кинофестиваля, на котором будут представлены не только художественные, но и документальные фильмы — то новое, свежее, что сейчас только вышло или выходит на экраны.</p>
<p style="text-align: justify">Если читателям газеты интересна такая инициатива, пожалуйста, поддержите её комментариями и пожеланиями на блоге Ассоциации: <a href="http://www.kinofilmvancouver.blogspot.com/">www.kinofilmvancouver.blogspot.com</a></p>
<p style="text-align: justify">Спасибо вам!</p>
<p style="text-align: justify">
<p style="text-align: justify">Нина Рейн</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2338/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Евгений Лапердин в Pacific Media Arts</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2320</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2320#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 20:56:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2320</guid>
		<description><![CDATA[Своей судьбой, по времени спешащей,
Куда б меня порой не занесло,
Я русскодумающий, русскоговорящий
И русскопьющий, коль на то пошло. 
Столиц заморских, мирных и красивых
Покоем насладиться не могу.
Я почему-то русскоагрессивен
На вожделенном дальнем берегу.
 
Я всюду был и был разочарован
Тоской парижских и китайских стен.
Я русскопомнящий, я русскообразован
И русскождущий добрых перемен.
 
По-русски грешен, вечно вдаль бредущий,
По-русски понимающий любовь
И грустно песни [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify"><em><a href="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/Laperdin.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2321" src="http://www.vancouverexpress.ca/wp-content/uploads/2010/06/Laperdin-300x199.jpg" alt="" width="289" height="199" /></a>Своей судьбой, по времени спешащей,</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Куда б меня порой не занесло,</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Я русскодумающий, русскоговорящий</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>И русскопьющий, коль на то пошло. </em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Столиц заморских, мирных и красивых</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Покоем насладиться не могу.</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Я почему-то русскоагрессивен</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>На вожделенном дальнем берегу.<span id="more-2320"></span></em></p>
<p style="text-align: justify"><em> </em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Я всюду был и был разочарован</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Тоской парижских и китайских стен.</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>Я русскопомнящий, я русскообразован</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>И русскождущий добрых перемен.</em></p>
<p style="text-align: justify"><em> </em></p>
<p style="text-align: justify"><em>По-русски грешен, вечно вдаль бредущий,</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>По-русски понимающий любовь</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>И грустно песни русские поющий,</em></p>
<p style="text-align: justify"><em>В отрыве от российских берегов.</em></p>
<p style="text-align: justify"><strong>Евгений Лапердин</strong></p>
<p style="text-align: justify">Это только одно небольшое стихотворение. Их у Евгения много. Как и песен. В этом году Евгений выпустил свой первый диск. И на вечере, 6 июня, в помещении Pacific Media Arts он, вместе с гитаристом Славой Александровым, представил нам многие песни с диска, дополнив свежим репертуаром.</p>
<p style="text-align: justify">Если сказать, что вечер удался, то это будет слабым изречением. Вечер получился очень даже хорошим. И подтверждением тому была дружеская атмосфера, которая буквально витала в воздухе. А когда после последней песни публика, как прикованная, осталась сидеть на своих местах, стало ясно, что талант Жени гораздо мощнее, чем преполагалось до выступления. Настоящий праздник для автора-исполнителя – это аплодисменты зрителей, их живой интерес творчестом, возгласы «браво» и «бис». Так и было. Автор даже чуть-чуть растерялся, когда понял, что надо петь «на бис». Оказалось, что приготовленного репертуара было недостаточно для предоставления. А предлагать «сырой» материал не хотелось. Так что должок остался за Женей.</p>
<p style="text-align: justify">Этот вечер завершал выставку картин Любови Есиповой. И закончился он на добром «мажоре». После выступления Евгения Любовь стала играть на фортепьяно (ее второе образование &#8211; музыкант). Потом за инструмент села Эрика Галинская (педагог-музыкант), поддерживая музыкальную атмосферу. А позже и Александр сыграл несколько этюдов. Далее уже началась настоящая «тусовка», когда кто-то пустился в пляс, кто-то беседовал с вновь приобретенными друзьями, кто-то с неподдельной радостью слушал музыку.</p>
<p style="text-align: justify">Таким образом, новая инициатива проводить вечера отдыха показала, что людям это надо. 18 июня состоится концерт Игоря Кузьмина (информация будет опубликована в следующем номере на первой полосе газеты.) И после летнего перерыва мы начнем новый сезон с новыми исполнителями.</p>
<p style="text-align: justify">Pacific Media Arts</p>
<p style="text-align: justify">P.S. У нас выступают не только местные исполнители. Любой мастер слова, вокала, живописи будет всегда принят на нашей сцене с открытым сердцем. Мы проводим вечера встреч друзей, земляков, творческих людей и всех, кому близок добрый круг общения.</p>
<p style="text-align: justify">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2320/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Последняя гастроль артиста</title>
		<link>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2247</link>
		<comments>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2247#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 03:38:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>perminova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vancouverexpress.ca/?p=2247</guid>
		<description><![CDATA[На выступление ванкуверского хора имени Баха я пришел вовремя, но задержался у витрин, рассматривая музыкальную периодику, потому пришлось ждать пару-тройку минут в затемненных коридорах ванкуверской филармонии «Orpheum Theatre». В лобби собрались подобные мне любители опоздать, жаждавшие увидеть хор не на мониторе, а в «живую».
И когда дверь открылась, и со сцены полились чудесные переливы из оперы [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>На выступление ванкуверского хора имени Баха я пришел вовремя, но задержался у витрин, рассматривая музыкальную периодику, потому пришлось ждать пару-тройку минут в затемненных коридорах ванкуверской филармонии «Orpheum Theatre». В лобби собрались подобные мне любители опоздать, жаждавшие увидеть хор не на мониторе, а в «живую».</p>
<p>И когда дверь открылась, и со сцены полились чудесные переливы из оперы Бородина «Князь Игорь», я понял, что нахожусь в волшебном царстве звуков и мелодий. Овертюра и половецкие пляски из «Князя Игоря» Бородина дали такой мощный настрой, что все «мирское» вокруг переселилось на далекий второй план.<span id="more-2247"></span></p>
<p>Хор пел мощно, раскладывая мелодию на несколько голосов. Ему аккомпанировал ванкуверский симфонический оркестр, создавая полную гармонию музыкального искусства. Дирижировал хором и оркестром Брюс Пуллан, бессменный дирижер на протяжении 27 лет. В этот вечер за дирижерским пультом ванкуверцы увидели своего кумира в последний раз. После продолжительной карьеры сэр Пуллан решил оставить сцену и уйти на заслуженный отдых. В связи с этим настрой у публики был неоднозначным: все понимали, что это &#8211; прощание с маэстро, и жаждали вобрать в себя все музыкальные этюды этого вечера. А вариаций этюдов было много: это и известные музыкальные композиции Вильямса, Елгара, песни Rule Britannia, Jerusalem, гимн «O, Canada», и сольные исполнения Catherine Affleck и Cameron McPhail, и детское хоровое исполнение, и, конечно же, хор имени Баха, основанный аж в 1930 году.</p>
<p>В конце вечера маэстро Пуллан позволил публике подурачиться и разрешил подпевать песни. Разумеется, приличная аудитория не помышляла о разгуле страстей, но сам хор начал надевать на голову какие-то дурацкие шапочки, в воздухе залетали воздушные шарики, а из оркестровой ямы нет-нет да раздавались странные пискляые звуки, явно диссонирующие с мотивами произведений. Дошло до того, что первая скрипка начал пинать подлетающие шарики ногой. Так дирижер прощался на музыкальной волне, не откладывая дирижерскую палочку в сторону.</p>
<p>В конце вечера был еще один сентиментальный момент, когда баритон Камерон Макфэйл вдруг предложил руку и сердце сопрано Катрин Аффлек. Он встал на колено, надел кольцо на ее палец и подарил ей букет цветов. Публика умилилась до слез. Лицо Катрин зарделось, слезы брызнули из ее чудесных глаз. Как она справилась с волненьем и продолжила выступление, одному Богу известно&#8230;</p>
<p>Но не торопитесь говорить хору «Адью». Под новым дирижерcким началом Leslie Dala хор будет, как и прежде, продолжать свои традиции. Новый сезон у хора начнется в декабре с рождественских песен. Следите за рекламой!</p>
<p style="text-align: justify">А.Уральский</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vancouverexpress.ca/archives/2247/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
